有奖纠错
| 划词

L'«état de la personne graciée» est défini par l'«état d'une personne physique qui a légalement obtenu une réhabilitation qui, si elle a été octroyée ou délivrée en vertu de la loi sur le casier judiciaire, n'a pas été révoquée ou annulée».

“已赦免罪”意指“就当局依法赦免,以及如果根据《犯罪记录宣布赦免,但尚未撤失效罪行对个罪”。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ces dernières années, les hôpitaux ont pu établir un cadre de conditions médicales dans lequel l'avortement est permis : des risques pour la santé de la mère, le fait d'avoir déjà quatre enfants au moins, une grossesse non désirée due à un accident contraceptif.

不过,近年来医院已能制允许据以实施堕胎医学标准。 这包括危及母亲生命与怀孕相关风险,母亲至少已有4个子女和出生间隔失效引起怀孕。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断编残简, 断层, 断层X线摄影术, 断层擦痕, 断层带, 断层的, 断层地震, 断层陡坡, 断层脊髓注气造影, 断层阶地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接